Celonis logo
Celonis1 day ago

Intern / Working Student Online Training Localization

Hybrid · Munich, Bavaria, Germany

Type
Internship
Level
Entry Level
Education
Not Specified
Company size
Enterprise
Industry
Process Mining Software

Job Summary

Localization expert translating Celonis Academy training materials from English to German; review and post-edit machine translations; perform linguistic quality and functionality checks; maintain translation memories and glossaries; provide input and feedback for process improvements; collaborate with subject matter experts to adapt content for German-speaking markets; part-time availability from July 2026; native-level English and German, with Brazilian Portuguese as a plus; experience with translation tools and translation-management systems valued; hybrid work model balancing remote focus with office collaboration.

Required Qualifications

  • 6+ months of part-time availability from July 2026 onwards
  • Native-speaker level proficiency in English and German (Brazilian Portuguese is a plus)
  • Study in the field of translation, linguistics, communication, or similar
  • Ability to work in a structured manner and quickly comprehend new topics and interrelationships
  • Ability to put the learner at the center of everything you do
  • Experience with authoring tools is a plus (e.g. Articulate Rise, Thought Industries)
  • Experience with Translation Management Systems is a plus (e.g. Transifex, Smartling, GlobalLink, SDLX)
Sorce

Apply with one swipe on Sorce. We auto-fill applications and apply on your behalf — no cover letters, no 40-minute forms.

Hiring someone like this?

Get your role in front of qualified candidates on Sorce.

Get started

Celonis

Intern / Working Student Online Training Localization

Apply on Sorce